Le poste
Numéro d’Avis de vacance de poste : 034/2021
Titre du poste : Conseiller(ère) Technique junior
Niveau du poste : 3T
Type du contrat : CDD
Projet : ProGERIM(Projet de bonne gestion des revenus infranationaux du secteur minier de la RDC)
Lieu d'affectation : Lubumbashi – Ville province du Haut Katanga
Durée du contrat : 1 an(renouvelable)
Durée de phase du projet en cours
Date souhaitée d’entrée en fonction : 15 octobre 2021
Date de cloture : 30.08.2021
Informations générales :
La GIZ, Deutsche Gesellschaft fur Internationale Zusammenarbeit, est une entreprise de la coopération internationale pour le développement durable qui opère sur tous les continents. Elle propose des solutions d’avenir pour le développement politique, économique, écologique et social dans un monde globalisé. Dans des conditions parfois difficiles, la GIZ soutient des processus complexes de changement et de réforme. Son objectif principal est d’améliorer durablement les conditions de vie des populations dans les pays de coopération.
Missions du projet ProGERIM :
-----------------------------------------------------------------
❖ Dans ce contexte l'objectif du projet "Projet de bonne gestion des revenus infranationaux du secteur minier de la RDC (ProGERIM)" est que les municipalités des provinces du Lualaba et du Haut-Katanga investissent de plus en plus leurs propres revenus du secteur extractif dans le développement socio-économique local inclusif. Le projet suit une approche basée sur le renforcement du dialogue et des relations de coopération entre les municipalités, la société civile et les acteurs du secteur privé dans le développement municipal. Le projet aide ses partenaires à se développer et à renforcer les capacités dans le domaine de la planification du développement à long terme, de la planification budgétaire, de la planification des investissements et du contrôle financier.
A. Domaine de Responsabilité :
Sous la supervision hiérarchique du Conseiller technique principal (CTP) et en coopération avec les experts techniques au projet, le/la titulaire du poste prête assistance :
▪ Au /à la chef d’équipe et à d’autres experts auxquels il/elle a été affecté (e) pour l’exécution de tâches techniques ;
▪ pour la coordination des activités du projet ;
▪ pour l’exécution de tâches de recherche spécifiques s’avérant nécessaires pour la planification de la mise en oeuvre du projet/programme ;
▪ pour l’exécution des tâches spécifiques en rapport avec la gestion des connaissances pour le programme/projet ;
▪ au chef d’équipe à réaliser les activités du projet.
Dans ce cadre, le/la titulaire du poste a les attributions suivantes :
B. Attributions
1. Coordination et suivi.
Le/la titulaire du poste :
• Dresse un état récapitulatif des activités du projet/programme, des délais à respecter etc., et le présente régulièrement lors des réunions de l’équipe ;
• S’occupe du suivi du projet et actualise les informations relatives à l’avancement du projet, documente et rend compte régulièrement du niveau de résultats des activités ;
• Prête appui pour l’enregistrement et la consignation par écrit des résultats de toutes les activités déployées ;
• réalise des revues de presse, participe à des forums et débats publics sur des thèmes ayant un rapport direct avec le programme/projet ;
• soutient la planification, la coordination et la documentation de réunions, ateliers, séminaires et autres activités du projet, avec une attention particulière pour les aspects techniques ;
• commande et diffuse des supports de relations publiques sur le programme/projet et sur la GIZ ;
• soutient les activités de relations publiques pour le programme/projet ;
• prête appui aux consultant(e) s et expert(e )s en mission de courte durée pour l’exécution de leurs tâches durant le temps de leur mission dans le projet/programme.
2. Recherche
Le/la titulaire du poste :
• Prépare et met en oeuvre, en concertation avec l’expert ou le supérieur hiérarchique, des projets de recherche qualitatifs (développement d’outils d’enquête, essais de terrain, formation des experts expatriés, préparatifs organisationnels sur le terrain, collecte et analyse des données).
3. Gestion des connaissances
Le/la titulaire du poste :
▪ prête appui pour l’élaboration des rapports et traductions ;
▪ met en place une base des données pour le projet ;
▪ prête appui pour la communication, l’actualisation et la collecte d’informations sur xy ;
▪ rassemble des données sur xy et tient un relevé d’inventaire ;
▪ organise et gère la documentation du projet/programme, les systèmes de classement et la bibliothèque du projet/programme.
4. Mise en oeuvre des activités de projet
Le/la titulaire du poste
▪ développe des outils et matériels de formation pour la mise en oeuvre d’activités au sein de la structure du projet ;
▪ met en oeuvre des formations de base en coordination avec les conseillers techniques du projet dans le domaine de la bonne gouvernance financière au niveau des gouvernements locaux et en coopération avec la société civile ;
▪ anime les réunions d’équipe dans le cadre des activités du projet.
5. Obligations à caractère général
Le/la titulaire du poste
▪ est familiarisé avec les procédures de planification, de mise en oeuvre et d’information de la GIZ ainsi qu’avec les changements intervenants à ce niveau ;
▪ est familiarisé avec d’autres composantes de programme et d’autres projets de la GIZ , concepts et niveau d’avancement, et connait les experts et collaborateurs afférents ;
▪ représente et défend les intérêts du programme de la GIZ et agit toujours en son nom ;
▪ s’acquitte pour le projet/programme de taches importantes même si elles ne sont pas explicitement mentionnées dans le descriptif de son poste.
6. Autres attributions
Le/la titulaire du poste :
▪ épaule au besoin d’autres experts en qualité de traducteur ;
▪ assume d’autres activités et tâches sur instruction de son supérieur.
C. Qualifications, compétences et expérience requises
Qualification
▪ Être au minimum détenteur d’un diplôme universitaire ( BAC+3) dans un domaine en rapport avec les objectifs du programme.
Expérience professionnelle
▪ Premières expériences professionnelles (stages, etc) dans le domaine considéré.
▪ Si possible, expérience en gestion de projet et expérience de la recherche dans un domaine en rapport avec les exigences du programme/projet.
Autres connaissances/compétences
▪ Bonne connaissance pratique de l’utilisation des connaissances technologiques de l’information et de la communication (logiciels correspondants ainsi que téléphone, télécopie, courrier électronique, internet) ainsi que les applications informatiques( telles que MS Office, Access, ou autre programme de base de données).
▪ Excellente connaissance du français (écrit et parlé), connaissances en allemand souhaitées ;
▪ Avoir une très grande aptitude à la modération d’ateliers ;
▪ Capacité d’organisation et de résistance au stress.
D. Soumission de candidatures :
Nous vous invitons à faire parvenir votre candidature (avec mention impérative du titre du poste et du n° de l’Avis de Vacance de Poste dans l’intitulé du mail) au plus tard le 30/08/2021 à 15H00, uniquement à l’adresse électronique suivante : recruitement-giz-rdc@giz.de
Les dossiers de candidature doivent comprendre une copie de la carte d’identité, une lettre de motivation et un CV en français avec 3 références à contacter.
NB :les photocopies des diplômes, des brevets et attestions des emplois précédents seront demandées au besoin. N’oubliez pas de préciser votre adresse électronique et votre numéro de téléphone.
Seul(e)s les candidat(e)s sélectionné(e)s pour une interview seront contacté(e)s.
NB : les candidatures féminines sont particulièrement encouragées.