Julisha Logo
Conseils de sécurité
  • N’envoyez aucun prépaiement
  • Rencontrez le vendeur dans un lieu public sûr
  • Inspectez ce que vous allez acheter pour vous assurer que c’est ce dont vous avez besoin
  • Vérifiez tous les documents et ne payez que si vous êtes satisfait
Spécialiste des affaires humanitaires (gestionnaire du fonds commun), p4
Expirée
Kinshasa
Publié il y a 3 ans
Description

Spécialiste des affaires humanitaires (gestionnaire du fonds commun), P4

Des paysAUTO+ 1 de plusSourcesOCHADate de clôture2 mars 2022

Org. Réglage et rapport

Ces postes sont situés dans les bureaux de la coordination des affaires humanitaires (OCHA) à Bangui, en République centrafricaine, et à Kinshasa, en République démocratique du Congo. OCHA est la partie du Secrétariat des Nations Unies chargée de rassembler les acteurs humanitaires pour assurer une réponse cohérente aux urgences. La mission d'OCHA est de mobiliser et de coordonner une action humanitaire efficace et fondée sur des principes en partenariat avec des acteurs nationaux et internationaux afin d'alléger la souffrance humaine lors de catastrophes et d'urgences ; défendre les droits des personnes dans le besoin; promouvoir la préparation et la prévention et faciliter les solutions durables.
Le responsable des affaires humanitaires / gestionnaire de fonds commun sera responsable de l'unité de financement humanitaire d'OCHA, fournissant un soutien au coordinateur humanitaire (HC) dans la supervision et la gestion du fonds humanitaire respectif (HF). Le responsable des affaires humanitaires / gestionnaire du fonds commun rend compte respectivement au chef du bureau OCHA en RCA et en RDC.

Responsabilités

Dans le cadre de l'autorité déléguée, le Chargé des affaires humanitaires / Gestionnaire de fonds commun sera responsable des tâches suivantes :
I. Gestion et coordination des fonds :
• Sous la supervision de l'adjoint au HoO, conseiller le CH sur la gestion du Fonds humanitaire respectif ) et les dotations du CERF ;
• Gérer l'unité de financement humanitaire (HFU) d'OCHA où se trouve le HF ;
• Gérer et superviser les processus d'allocation des fonds en assurant la coordination nécessaire avec les homologues concernés conformément aux termes de référence et/ou aux directives d'allocation (c.
• Gérer l'administration générale du Fonds et assurer la liaison si nécessaire avec les sections pertinentes du siège d'OCHA (c'est-à-dire la Division des opérations et du plaidoyer d'OCHA (OAD), la Section des fonds communs nationaux d'OCHA (CBPFS) et la Branche des services administratifs d'OCHA (ASB), les relations extérieures d'OCHA et des partenariats (ERPS).
• Surveiller la mise en œuvre des stratégies d'allocation des fonds telles qu'approuvées par le Coordonnateur humanitaire, en consultation avec les sous-chefs d'équipe et chefs d'équipe d'OCHA, en promouvant la cohérence entre les besoins humanitaires et la réponse ;
• Diriger l'élaboration des politiques, y compris l'examen et l'analyse des les questions de financement et de programmation humanitaires au niveau national, en assurant une bonne coordination avec le CBPFS
• Assurer la mise en œuvre et le respect des politiques et des directives standard conformément aux décisions du HC et aux directives du siège ;
• Assurer une communication et un soutien appropriés lors de l'attribution et d'autres processus pertinents à toutes les parties prenantes ;
• Soutenir les organisations bénéficiaires du fonds tout au long du cycle de vie du projet, en promouvant le respect des règles applicables dans le Manuel opérationnel du Fonds et d'autres documents de gouvernance pertinents ;
• Assurer la liaison avec les donateurs contributeurs à l'intérieur et à l'extérieur du pays, si nécessaire ;
• Assurer la coordination et l'échange d'informations avec les donateurs pour promouvoir une utilisation coordonnée et complémentaire des fonds (y compris le CERF le cas échéant) ;
• Représenter le Fonds auprès des parties prenantes (ONG, agences des Nations Unies, donateurs) et d'autres acteurs externes selon les besoins.
II. Direction financière:
• Sous la supervision et en soutien du chef de bureau adjoint, donne des conseils sur la gestion financière liée au Fonds ;
• Superviser la conformité des organisations bénéficiaires avec les règles financières applicables ;
• Veiller à ce que les activités de vérification de la surveillance financière des bénéficiaires de fonds se déroulent conformément aux dispositions énoncées dans le Manuel opérationnel du Fonds ;
• Superviser les audits annuels des ONG et l'analyse de leurs résultats, pour assurer le respect des règles et règlements financiers et diffuser les enseignements tirés.
III. Conformité et gestion des risques :
• Conseiller le HC et le HoO et le DHoO sur la gestion et l'atténuation des risques ;
• Superviser le développement, la mise à jour et la mise en œuvre du cadre de gestion des risques du fonds ;
• Veiller à ce que les accords de subvention et les pièces justificatives soient exacts, cohérents et conformes aux directives d'OCHA et au manuel d'exploitation du Fonds ;
• Assurer la mise en œuvre et le respect des politiques et des directives standard conformément aux décisions de HC et aux directives du siège ;
• Soutenir les organisations bénéficiaires de fonds tout au long du cycle de vie du projet en promouvant le respect des règles applicables énoncées ;
• Soutenir l'audit du Fonds par le Comité des commissaires aux comptes en veillant à la consultation appropriée avec les sections concernées du siège ;
• Activer, si nécessaire, la Procédure Opérationnelle Standard (SOP) d'OCHA sur les soupçons de fraude et de détournement de fonds ;
• Activer, si nécessaire, la procédure opérationnelle standard (SOP) d'OCHA sur la réponse aux préoccupations d'exploitation et d'abus sexuels impliquant les partenaires de mise en œuvre des fonds communs nationaux.
IV. Suivi, rapports et évaluation :
• Superviser le suivi des projets financés afin de promouvoir la connaissance et l'utilisation appropriée du Fonds conformément à ses termes de référence ; les visites sur le terrain doivent se concentrer sur l'engagement avec les acteurs clés (par exemple, le personnel de terrain d'OCHA, les organisations bénéficiaires de fonds, les responsables locaux, les représentants de la communauté) ;
• Assurer la conformité avec les exigences de surveillance et de rapport en place pour le Fonds ;
• Assurer la conformité des rapports narratifs et financiers du début à la clôture de chaque projet conformément au cadre de gestion des risques ;
• Superviser et assurer le cycle de rapports de projet en temps opportun, y compris le rapport annuel du Fonds ;
• Fournir systématiquement des informations sur l'état d'avancement des projets au Coordonnateur humanitaire, au HoO, aux donateurs et aux organes directeurs concernés du Fonds ;
• Soutenir la préparation d'évaluations, d'examens et d'études à la demande du HC et des organes directeurs en assurant une consultation appropriée avec les sections pertinentes du siège (CBPFS, CERF, APMB) ;
• Assurer le téléchargement en temps opportun de toutes les informations et données pertinentes dans le système de gestion des subventions (GMS) par le personnel de HFU, en réalisant tout le potentiel du système numérique de gestion de l'information développé par les fonds communs d'OCHA.
V. Analyse, communication et information publique :
• Superviser le développement et mettre à jour les analyses périodiques des informations sur le financement humanitaire, les tendances et les besoins de financement, en recueillant des données auprès de toutes les sources pertinentes ;
• Assurer la liaison avec les parties prenantes visant à la plus large diffusion d'informations sur la portée, l'accès et le processus d'allocation du Fonds ;
• En collaboration avec les sections concernées du bureau OCHA et du siège OCHA, assurer la diffusion appropriée des informations sur le Fonds par le biais de différents produits de communication (bulletins, reportages, photographies/vidéos, sites Web, rapport annuel du CBPF, etc.) ;
• Effectuer d'autres tâches assignées par le chef de bureau d'OCHA.
VI. Relations donateurs
• Renforcer les relations avec les donateurs actuels pour assurer un flux constant d'informations et des rapports en temps opportun sur les activités d'OCHA et les exigences du programme ;
• Développer des partenariats stratégiques clés avec de nouveaux donateurs afin d'élargir la base de donateurs pour le Fonds commun national, le Plan de réponse humanitaire et OCHA ;
• Mener et mettre à jour des analyses périodiques des informations sur le financement humanitaire, les tendances et les besoins de financement, en recueillant des données auprès de toutes les sources pertinentes ;
• Soutenir l'élaboration des politiques, y compris l'examen et l'analyse des questions humanitaires au niveau des pays, en assurant une bonne coordination avec la Division du financement humanitaire et de la mobilisation des ressources ;
• Assurer la coordination et l'échange d'informations avec d'autres donateurs visant à promouvoir une utilisation coordonnée et complémentaire des fonds (y compris le CERF le cas échéant).

Compétences

PROFESSIONNALISME : Bonne connaissance et exposition à une gamme d'aide humanitaire, de secours d'urgence et de questions humanitaires connexes, y compris des approches et des techniques pour résoudre des problèmes difficiles ; capacité d'analyse conceptuelle et stratégique et en particulier la capacité d'analyser et d'articuler la dimension humanitaire et de protection des questions qui nécessitent une réponse coordonnée des Nations Unies ; capacité d'identifier les problèmes et de faire preuve de discernement dans l'application de l'expertise technique pour résoudre un large éventail de problèmes; capacité d'évaluer et d'intégrer des informations provenant de diverses sources et d'évaluer l'impact sur la situation des droits humanitaires et de la protection dans le pays/la zone assigné(e) ; capacité à travailler sous une pression extrême, parfois dans un environnement très stressant (par exemple, troubles civils, catastrophes naturelles et misère humaine); capacité à fournir des conseils au personnel nouveau/subalterne ; assumer la responsabilité d'intégrer les perspectives de genre et d'assurer la participation égale des femmes et des hommes dans tous les domaines de travail. Compétences rédactionnelles avérées. Connaissance des mandats, politiques et directives institutionnels relatifs à l'aide humanitaire. Connaissance du système commun des Nations Unies et des ONG, et des applications informatiques couramment utilisées, notamment MS Word et Excel.
TRAVAIL D'ÉQUIPE : Travaille en collaboration avec ses collègues pour atteindre les objectifs organisationnels ; sollicite des commentaires en valorisant véritablement les idées et l'expertise des autres ; est prêt à apprendre des autres; place l'agenda de l'équipe avant l'agenda personnel ; soutient et agit conformément à la décision finale du groupe, même lorsque ces décisions ne reflètent pas entièrement sa propre position ; partage le mérite des réalisations de l'équipe et accepte la responsabilité conjointe des lacunes de l'équipe.
ORIENTATION CLIENT : Considère tous ceux à qui les services sont rendus comme des « clients » et cherche à voir les choses du point de vue des clients ; établit et maintient des partenariats productifs avec les clients en gagnant leur confiance et leur respect ; identifie les besoins des clients et les associe aux solutions appropriées; surveille les développements en cours à l'intérieur et à l'extérieur de l'environnement des clients pour se tenir informé et anticiper les problèmes ; tient les clients informés de l'avancement ou des revers des projets ; respecte le calendrier de livraison des produits ou des services au client.
RESPONSABILISATION : Assume toutes les responsabilités et honore ses engagements ; fournit les extrants dont on a la responsabilité dans les délais, les coûts et les normes de qualité prescrits ; fonctionne conformément aux règlements et règles de l'organisation ; soutient les subordonnés, assure la supervision et assume la responsabilité des affectations déléguées ; assume personnellement la responsabilité de ses propres manquements et de ceux de l'unité de travail, le cas échéant.

Éducation

Diplôme universitaire supérieur (maîtrise ou équivalent) en sciences politiques, sciences sociales, administration publique, études internationales, économie ou dans un domaine connexe. Un diplôme universitaire de premier cycle combiné à deux années supplémentaires d'expérience qualifiante peut être accepté à la place du diplôme universitaire supérieur.

L'expérience professionnelle

Un minimum de sept années d'expérience à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés dans les affaires humanitaires, la préparation aux situations d'urgence, la gestion des crises / secours d'urgence, la réhabilitation, le développement, la gestion de projet, la gestion budgétaire ou un domaine connexe est requis.
Une expérience des urgences humanitaires sur le terrain est exigée.
Une expérience dans les domaines de la gestion directe et à distance de projets, du suivi et de l'évaluation de projets est requise.
Une expérience dans la gestion des subventions et dans la conception de cadres logiques, y compris le suivi à distance de l'aide humanitaire est souhaitable.
Une expérience dans la gestion des risques et la conformité est souhaitable.
Une expérience de travail avec des initiatives de renforcement des capacités est souhaitable.
Une expérience du système commun des Nations Unies ou d'une organisation internationale équivalente est souhaitable.
Une expérience dans la région est souhaitable.

Langues

L'anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat des Nations Unies. Pour ce poste, la maîtrise de l'anglais et du français est requise.

Évaluation

L'évaluation des candidats qualifiés peut comprendre un exercice d'évaluation qui peut être suivi d'un entretien axé sur les compétences.

Avis spécial

Ces postes sont financés pour une durée déterminée d'un an et peuvent faire l'objet d'une prolongation. La prolongation de la nomination est soumise à la prolongation du mandat et/ou à la disponibilité des fonds.
Les agents sont soumis à l'autorité du Secrétaire général et à sa mission. Dans ce contexte, tous les membres du personnel sont censés évoluer périodiquement vers de nouvelles fonctions dans leur carrière conformément aux règles et procédures établies.
L'Organisation des Nations Unies est le Secrétariat et s'est engagée à atteindre un équilibre hommes-femmes 50/50 au sein de son personnel. Les candidatures féminines sont fortement encouragées à postuler à ces postes.
Un dossier impeccable en matière d'intégrité et de normes éthiques professionnelles est essentiel.
Les candidats externes (y compris les titulaires temporaires d'OCHA et le personnel de terrain national d'OCHA) qui sont sélectionnés pour un poste dans des lieux d'affectation hors Siège peuvent être stratégiquement placés sur un engagement à durée déterminée limité à un poste spécifique ou à un bureau de pays spécifique conformément au paragraphe 2.2. (b) de l'instruction administrative ST/AI/2013/1 sur l'administration des nominations à durée déterminée qui prévoit qu'un FTA peut être accordé aux personnes qui sont "(b) Sélectionnées mais non examinées par un organe de révision du Secrétariat pour les nominations limitées à entités spécifiques ».

Considérations relatives aux Nations Unies

Conformément au paragraphe 3 de l'article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération primordiale dans l'emploi du personnel est la nécessité d'assurer les normes les plus élevées d'efficacité, de compétence et d'intégrité. Les candidats ne seront pas considérés pour un emploi aux Nations Unies s'ils ont commis des violations du droit international des droits de l'homme, des violations du droit international humanitaire, de l'exploitation sexuelle, des abus sexuels ou du harcèlement sexuel, ou s'il existe des motifs raisonnables de croire qu'ils ont été impliqué dans la commission de l'un de ces actes. Le terme « exploitation sexuelle » désigne tout abus réel ou tentative d'abus d'une position de vulnérabilité, de pouvoir différentiel ou de confiance, à des fins sexuelles, y compris, mais sans s'y limiter, le profit monétaire, social ou politique de l'exploitation sexuelle d'autrui. Le terme « abus sexuel » désigne l'intrusion physique réelle ou imminente de nature sexuelle, que ce soit par la force ou dans des conditions inégales ou coercitives. Le terme « harcèlement sexuel » désigne tout comportement importun de nature sexuelle dont on pourrait raisonnablement s'attendre ou être perçu comme étant une offense ou une humiliation, lorsqu'un tel comportement interfère avec le travail, devient une condition d'emploi ou crée un travail intimidant, hostile ou offensant. l'environnement, et lorsque la gravité de la conduite justifie la fin de la relation de travail de l'auteur. Les candidats qui ont commis des crimes autres que des infractions mineures au code de la route peuvent ne pas être considérés pour un emploi. Le terme « harcèlement sexuel » désigne tout comportement importun de nature sexuelle dont on pourrait raisonnablement s'attendre ou être perçu comme étant une offense ou une humiliation, lorsqu'un tel comportement interfère avec le travail, devient une condition d'emploi ou crée un travail intimidant, hostile ou offensant. l'environnement, et lorsque la gravité de la conduite justifie la fin de la relation de travail de l'auteur. Les candidats qui ont commis des crimes autres que des infractions mineures au code de la route peuvent ne pas être considérés pour un emploi. Le terme « harcèlement sexuel » désigne tout comportement importun de nature sexuelle dont on pourrait raisonnablement s'attendre ou être perçu comme étant une offense ou une humiliation, lorsqu'un tel comportement interfère avec le travail, devient une condition d'emploi ou crée un travail intimidant, hostile ou offensant. l'environnement, et lorsque la gravité de la conduite justifie la fin de la relation de travail de l'auteur. Les candidats qui ont commis des crimes autres que des infractions mineures au code de la route peuvent ne pas être considérés pour un emploi. et lorsque la gravité de la conduite justifie la fin de la relation de travail de l'auteur. Les candidats qui ont commis des crimes autres que des infractions mineures au code de la route peuvent ne pas être considérés pour un emploi. et lorsque la gravité de la conduite justifie la fin de la relation de travail de l'auteur. Les candidats qui ont commis des crimes autres que des infractions mineures au code de la route peuvent ne pas être considérés pour un emploi.
Il sera dûment tenu compte de l'importance de recruter le personnel sur une base géographique aussi large que possible. L'Organisation des Nations Unies n'impose aucune restriction à l'éligibilité des hommes et des femmes à participer à quelque titre que ce soit et dans des conditions d'égalité à ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat des Nations Unies est un environnement non-fumeurs.
La considération primordiale lors de la nomination, du transfert ou de la promotion du personnel doit être la nécessité d'assurer les normes les plus élevées d'efficacité, de compétence et d'intégrité. En acceptant une offre d'engagement, les fonctionnaires de l'ONU sont soumis à l'autorité du Secrétaire général et sont affectés par lui à toute activité ou bureau de l'ONU conformément à l'article 1.2 c) du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de se déplacer périodiquement pour s'acquitter de nouvelles fonctions dans ou entre les lieux d'affectation dans les conditions établies par le Secrétaire général.
Les candidats sont priés de suivre attentivement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne, inspira. Pour des conseils plus détaillés, les candidats peuvent se référer au Manuel du candidat, accessible en cliquant sur l'hyperlien « Manuels » dans le coin supérieur droit de la page d'accueil du titulaire de compte inspira.
L'évaluation des candidats sera effectuée sur la base des informations fournies dans la candidature conformément aux critères d'évaluation de l'offre d'emploi et aux législations internes applicables des Nations Unies, y compris la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et Règlement du personnel, textes administratifs et directives. Les candidats doivent fournir des informations complètes et exactes concernant leur profil personnel et leurs qualifications conformément aux instructions fournies dans inspira pour être pris en compte pour l'offre d'emploi actuelle. Aucun amendement, ajout, suppression, révision ou modification ne doit être apporté aux demandes qui ont été soumises. Les candidats sérieusement pris en considération pour la sélection seront soumis à des vérifications de références pour vérifier les informations fournies dans la candidature.
Les offres d'emploi publiées sur le portail des carrières seront supprimées à 23h59 (heure de New York) à la date limite.

Pas de frais

LES NATIONS UNIES NE FACTURENT AUCUN FRAIS À AUCUNE ÉTAPE DU PROCESSUS DE RECRUTEMENT (CANDIDATURE, RENCONTRE D'ENTRETIEN, TRAITEMENT OU FORMATION). LES NATIONS UNIES NE SONT PAS CONCERNÉES PAR LES INFORMATIONS CONCERNANT LES COMPTES BANCAIRES DES CANDIDATS.

Comment s'inscrire

Appliquer ici


Partager
favorite_border 0
1.2k
Conseils de sécurité
  • N’envoyez aucun prépaiement
  • Rencontrez le vendeur dans un lieu public sûr
  • Inspectez ce que vous allez acheter pour vous assurer que c’est ce dont vous avez besoin
  • Vérifiez tous les documents et ne payez que si vous êtes satisfait
Autres annonces
senior-logistics-associate-sc7-kinshasa-250620104214
Senior Logistics Associate SC7-Kinshasa
Il y a 4 ans
objectif et responsabilités : sous la supervision directe de l'administrateur national logistique, l’assistant logistique...
Emploi
Kinshasa
Expirée
1176
responsable-administratif-financier-170622095330
Responsable Administratif -Financier
Il y a 2 ans
Emploi
Kinshasa
Expirée
613
MDI Services
Menu
Accueil
Catégories
Stores
Dashboard